вторник, 30 октября 2012 г.

Разноцветные радости

Жила-была маленькая морская черепашка, которой очень хотелось быть русалочкой! Она рассказала о своей мечте одной Фее. Фея была добрая, хотя и не очень умелая, да еще и рассеяная... И взялись они колдовать вместе.  Фея даже дала потом Черепашке сфотографироваться свои жемжужные бусики.
SDC15744   
После вязания туники у меня остались маленькие моточки разноцветной хлопковой пряжи On-Line  и я даже прикидывала связать из них жаккардовую сумочку , но оказалось, что ее очень мало для "серьезного" проекта. А потом я увидела вот эту черепашку!  И влюбилась.
Вот правда игрушку-амиругуми крючком 1 и 1,25 мм толщиной мне жутко не захотелось. А хотелось, совсем наоборот, взять любимый крючочек 2,5 мм. Побаловавшись с ниточками, я все же взяла крючок даже потолще - 3 мм! Наверное, просто хотелось отдохнуть от предыдущей филейной вязалочки. Потому моя Черепашка-Русалочка получилась большая, примерно 30 см в ширину ( или в обхвате? ха-ха).
Настоящая ( от Совы Соловьевой) Черепашка  и описание МК с пошаговыми фотографиями живет вот тут, в Стране Мастеров
Примечания для себя 
1.Очень удачное сочетание этой пряжи (кстати, Пехорка Романтичная почти такая же по толщине и ощущениям) и крючка 3 мм толщиной - запомнить!
2. Неожиданно яркое и красивое сочетание синего и ярко-бирюзового - для идей.
3. Метод вязания 6-угольных пластинок панциря в 2 цвета - замечательные "мотивчики" для одеял или шарфов!
Ну а потом, я и вовсе вошла в раж! Ниточки разноцветные еще оставались (эх, жаль, что зеленая, синяя и бирюзовая практически закончились) и решила попробовать связать давненько уже приглянувшуюся игольницу-цветочек.
Мастер класс вот тут.
Идея "проста как му", вяжутся два одинаковых кружочка, а потом набиваются чем-нибудь подходящим. А потом  получившийся блинчик, через серединку, просто перетягивается крепкой ниткой на дольки. Вот правда само перетягивание (по опыту говорю, не вру) довольно замысловатое занятие! Стоило мне трех попыток добиться ровных расстояний и одного сломаного ногтя. А потом пришел ПтиС и помог мне, прижимая нитки , пока я их завязывала, за что ему огромное спасибо!
SDC15745
Потом получившаяся игольница украшается кому как нравится! Я связала розовый пышный цветочек крючком и в серединку "насыпала" бисеринки. Цветочек я вязала  по инструкции с сайта ДРОПС , если вдруг кому пригодится.
Ну и сам кружочек вяжется по кругу так (тоже на всякий случай, мало ли, новичков у нас много, а на сайте только фотки, схемок нетю, написала как сама вязала)
1 ряд. 6 воздушных петель замкнуть в кольцо.
2ряд. 3 возд петли подъема, 19 столбиков с накидом в получившееся кольцо, замкнуть ряд, провязав соед петлю в петли подъема.
3 ряд. 3 возд петли подъема, 2 ст с накидом в след петлю. И вязать ( 1 ст с накидом в след петлю, 2 ст с накидом в одну и ту же след петлю) до конца, замкнуть ряд.
И таким же образом вяжем столько круговых рядов , сколько вам нужно для достижения нужного диаметра игольницы.
Посл ряд. 3 петли подъема, 1 ст с накидом в каждую след петлю до конца ряда, замкнуть.
Второй кружок вяжем точно так же. Потом сшиваем их между собой изнанка к изнанке. Оставляем дырочку для набивки, зашиваем дырочку - бублик готов.
Так что теперь, взявшись за очередной филейный проект, я любуюсь вот на такую красоту на моем рабочем столе!
SDC15746
Помните лозунг из "Золотого Теленка" ? Ударим автопробегом по бездорожью и разгильдяйству! Ну а я предлагаю ударить дружно разноцветными яркими ниточками по осенней серой и унылой непогод!

суббота, 27 октября 2012 г.

Если сто раз сказать "халва, халва..."

Какая-то "сладкая жизнь" вышла у меня на прошлой неделе. Буквально.

Сначала меня "пробило" на Brownies".  Я вообще люблю это лакомство, без разницы, в чистом виде или в виде кейка. Но тут меня скрутило конкретно и бедолага, Мой ПтиС, (он же Боб, он же Мой Драгоценный, он же Honey...) каждый день был вынужден покупать мне кусочек вкусняшки. Закончилось все это тем, что он купил в супермаркете (на мое счастье попал на распродажу) пакеты с готовой смесью для приготовления и стал печь "брауни" дома. Кейка-брайни из одного пакета мне хватило на неделю! Видимо я его хотела глазами больше, чем животом...
Надо сказать, очень даже вкусно и шоколадно получается, только надо немного дольше печь, чем написано на упаковке.
А чтобы успокоить свою совесть, я практически перестала ужинать и жила на фруктовых салатах всю неделю. Что , кстати, для меня, совершенно без проблем! За кусок шоколадного торта я еще и не то могу...

А потом еще , гуляя по вязальному интернету в поисках нужной схемки, я случайно натолкнулась на мастер-класс "Как самой сделать халву" . Я аж подпрыгнула от восторга - до того я халву люблю, не могу вам даже передать...
Сначала было смешно. Попросила М.Д. купить мне  подсолнечниковых семечек. Сто раз повторила "ОЧИЩЕННЫХ", купил естесссно нечищенные, хоть и жареные. На мою вытянувшуюся от разочарования и справедливого гнева рожу отреагировал однозначно - обиделся! Я сразу притормозила (на что сержусь? ну не было у него никогда до этого нужды покупать семечки)  и, светло улыбаясь, сказала:  " Ну ладно, что уж есть - с тем и будем работать". Достала из кухонного шкафа несколько чашек и пошла на балкон чистить семечки. Нашла маленькие плоскогубцы и начала их расщелкивать, складывая чистые семечки в мисочку. Кто хоть раз это делад, тот меня поймет! Боб нарисовался на балконе минут через пять, движимый чувством вины и предложил помочь. "Ахха!" хищно прошипела я про себя и подвинула ему мисочки. Примерно полтора часа мы мирно сидели на балконе, я расщелкивала семечки, Боб их вынимал из скорлупок (или у семечек шелуха?) и складывал в мисочку. Он конечно и ворчал и жаловался потихоньку, но я только "светло улыбалась" в ответ, у меня уже в голове сложился "педаКоКический" план...
Когда я отвернулась к раковине, чтобы помыть (по инструкции!!!) семечки в сетчатом ковшике, Боб незаметно выкинул второй пакет (ага, он у меня такой заботливый и запасливый!) с семечками в мусорный пакет. Чего и требовалось доказать! Больше ему и в жизни не придет в голову покупать нечищеные семечки! И никакого скандала, никакого шума - сам дошел, своим умом!
Покончив с педагогикой, я перешла к жарению-размалыванию-смешиванию и т.д. по рецепту. Первая неуверенность в моих движениях появилась, когда саха ни за что не хотел растворяться в указанном количестве молока... Второй звоночек зазвенел в моем уме , когда подсолнечного масла показалось маловато...
Потом мы два часа ходили вокруг свежеприготовленной халвы, которую нужно было выдержать под гнетом положеное время.... И наконец - свершилось! готово! схватив большую ложку я ринулась вперед... Ну что вам сказать...

Я лоб в лоб столкнулась с этической проблемой! Ведь блогопространство априори объявлено дружественным и вежливым. Но что делать, если что-то пошло не так?

С одной стороны, кто-то ведь тоже так рванется готовить любимое лакомство - и разочаруется не хуже, чем я... Сухо и сахаринки хрустят на зубах. Муки явно многоваСто. Вообще напомнило мне любимое деревенское лакомство из моего казахского детства - талкан. Раньше всегда деревенские родственники, приезжая в гости, привозили маленький полотняный мешочек с толченым в ступке пшеном. А потом в него добавляли сливочное масло и сахар, хорошо перемешивали - и детвора уплетала эту вкуснятину за обе щеки. Мешочек всегда был маленьким! Много не давали детям, чтобы животики не разболелись - раз! Вручную на ступке много бабушки не могут же - два! Чтобы сильно морду не баловать - три!

С другой стороны, мало того что автор старался и писал. Это не рецепт - это история любви! Читая мастер-класс, я узнала, что муж этой женщины родился где-то между Баку и Ташкентом и просто жить без халвы не может. А она сильно переживает, что он ест ее магазинскую, экологически-вредную, со всякими неправильными добавками и консервантами. Она нашла и специально училась делать домашнюю халву! и уже ПЯТЬ лет кормит мужа саморучноприготовленным домашним лакомством... а он ПЯТЬ лет ест и нахваливает... вот и не верь после этого в любовь

В общем я решила, что ни ссылки на этот МК давать не буду, ни сам рецепт не буду повторять, или как?


воскресенье, 21 октября 2012 г.

"Тонины сабошки" - тапочки от носочка

Моя подружка Тоня связала недавно вот такие замечательные тапочки! Мне очень стало интересно связать по новой методе "от носочка".

Инструкция и красивые Тонины тапочки  - во тут

Нашла остаточки ( понимаю, что пряжа слишком мягкая для каких-нибудь шкарпеток, но я не так часто их носить буду, так что жизнь их не окажется слишком уж короткой) и решила заодно попробовать свои силы в  colour co-ordination. Делала я это, откровенно выражаясь, по-хамски, то есть просто  разматывала клубочки, вырезала кусок более-менее одного цвета, делила его пополам, а потом связывала сразу в два одинаковых клубочка. Ну да ладно, поскольку тапки все равно вязала для себя, любимой, то и внутренние узелочки меня не сильно напрягали.

Связались тапочки-как-деревянные-сабошки (как их очень метко назвала Тонина малявочка!) за два вечера. Первый вечер - готовила ниточки. Второй вечер - под сериал о Пуаро - связались сами тапочки!

SDC15735

Для себя решила, что "Тонины сабошки" - а в моей памяти они будут жить именно под этим названием! - это просто замечательный проектик, обязательно надо небольшую такую кучку навязать!SDC15739

Заметки для себя:

1. Из одноцветной ниточки тапочки получаются красивее. Ажурный узор будет более выигрышно смотреться, особенно на нетемной пряже.

2. Если вязать маленький размер ( у меня самой , например, размерчик 35 советский) , то брать или спицы меньше, или петель набирать поменьше на кромочку и пяточку.

И еще один "долгоиграющий проектик" покажу. Грозилась и я, как все на Р.,  связать "плед на 10 петлях", но специально покупать пряжу было неохота и я решилась пристроить остатки. Было четыре разных "подхода к снаряду", но остановилась на вот таком варианте

SDC15742

Просто остатки ведь совсем разные по количеству бывают, вот и показалось мне , что так интереснее получится. Задумывалось ведь, как одеялко на дачу.  Придется, разумеется, делать подклад с изнаночной стороны , но поди как-нибудь справлюсь с этой швейной задачкой. Тем более, что пока оно свяжется, я придумаю как "пристегать" вязаное полотно к подкладу и нужно ли будет сделать синтепоновую или какую  набивку-прокладку для мягкости. Что-то крутится в памяти на эту тему, но пока не могу поймать мысль за ускользающий хвостик...

Ну а если не хватит ума или терпения, или остатков шерсти, всегда можно переиграть и сделать подушку-сидушку!

среда, 17 октября 2012 г.

Проект-сюрприз!

SDC15734Я тут "в кустах" вязала вот такой сюрприз! Фоточки поставлю открыто, потому что хозяюшка этого проекта уже в курсе, даже вместе рисунок выбирали, так что неудобняк не случится.
Спасибо тебе, моя  дорогая подружка, что доставила мне огромное удовольствие связать такую красивую вещицу! Ведь для себя самой я никогда бы не стала, я ж не умею, как ты, вкусно и аппетитно накрыть стол, красиво его сервировать и украсить! Чтобы в праздник пришли гости и ахнули, с восхищением глядя на домашнюю фею!
И еще я так рада, что успела все вовремя закончить и уже на следующей неделе пойду на почту!
Сначала я увидела картинку с этими чудесными фартуками в филейной технике. И даже , невзирая на не очень удобное качество схемки, которая случайно оказалась рядом, начала вязать, так понравилась идея.
Первая проблемка вылезла, когда провязав рядков эдак 20, я увидела размер того, что получалось! Обомлела! Скорее всего проект был изначально задуман, как аксессуар для фольклорного костюма. Но я-то мечтала о красивом праздничном передничке...
В общем, после нескольких перемен ниточек и крючков, я наконец-то добилась того, что хотела. Даже Пехорка кружевная оказалась толстой. Итак, в конце концов чудесно показали себя в дуэте крючок ADDI 0.6 и чистохлопковая китайская пряжа (расчлененная на 5 необходимых мне для работы тоненьких ниточек). Судя по моим прикидкам ( никак не куплю себе специальные, маленькие такие и хорошенькие весы для пряжи) грамм 250 ниток использовала. Длина фартучка теперь позволяет надеть его на любое платье не "мини", что и задумывалось!
А потом , уже почти заканчивая основную деталь фартучка и переживая по поводу того, что нет схемок для пояска-завязки, я как всегда бродила по Интернет-морю всяких вязаных идей и журналов и наткнулась вот на эту страничку!  
http://www.liveinternet.ru/users/merlettka/post237298738/
На ловца и зверь бежит!  Как говорится "звезды встали" и я закончила свой проектик вовремя, даже времени упаковать и отправить хватает!
SDC15728SDC15731Даже схема каемочки вот такой красивой на той страничке была! А то на первой картинке я и не видела , что так украшен фартучек.
Как вам?

вторник, 9 октября 2012 г.

Lost in translation

Иногда при общении на разных языках народ умудряется такое ляпнуть – просто умора! Иногда просто ситуации забавные, иногда перевод очень своеобразный, иногда совпадение слов в разных языках …. Всяко бывает…

**********************************************************

Во время первого Бишкекского контракта мы общались с кучей иностранных и местных знакомых. Однажды на пикнике в горах зашел разговор про животных и одна девушка Светлана, рассказывая свою историю – бывает! – забыла английское слово “гуси”. Но, будучи профессиональным переводчиком, она не растерялась и стала описывать “ такая большая серая птица с очень-очень длинной шеей…” Ее радостно перебил парень-австралиец, выпалив “ Знаю-Знаю! Жираф”

А немецкий фотограф Дитер придумал для меня особый комплимент “кошмар-бабУшка” после совместного похода по магазинам. После того, как увидев  джинсы Levi’s всего за 40 долларов я завопила “ Ой, как дешево здесь ( в Бишкеке)продают!”

**********************************************************

Мой Драгоценный страшно обрадовался, выяснив что Пицца – она Пицца и есть, что по-русски, что по-английски. Сели мы в кафе у алматинского ЦУМа, он махнул рукой официанту и радостно, громко так,  крикнул через весь зал “Two pizza!” От умственного перенапряжения  русское слово “два” позабыл. Ну официант и рванул к нам, ломая столики и перепрыгивая стулья с воплем “Козел иностранный! Щас прямо здесь разберемся кто из нас “тупица”!

**********************************************************

В Шанхае китайские подружки наших англоговорящих друзей перерыли свои английские словари , а потом у меня спрашивают , что такое Да!, Нет! и Сладкий попка! потому что не нашли нигде. Потому что  у мужиков. долго живших на русскоговорящих просторах, образовался свой кружковый сленг. Они и не замечали, что употребляют эти русские слова, а девочки никак не могла понять о чем речь?

********************************************************

По прилету в Джакарту, Мой Драгоценный заявил, что теперь он будет моим переводчиком! Отплатит, так сказать, за все мое вынужденное переводчество для него за предыдущие годы… А не тут-то было! Для меня и для индонезийцев английский язык – неродной, и мы понимали друг друга намного лучше. Так этим и кончилось. Я опять “переводила” Бобу с их английского, на тот английский, который он мог понять. Но он для меня тоже переводил! Когда мы общались с британцами – они меня вообще не понимали! А я многие исконно британские выговоры и до сих пор улавливаю раза с третьего!

В той же Джакарте , представляя Бобу мужа-британца моей алматинской подруги ( так получилось, что в первый раз мы с ним встретились только на экваторе) я счастливо заявила " А это - Джонатан, он - лайер!" Ведь по-английски слова юрист - лойер и врун-лайер звучат так похоже... Хорошо, что эту бородатую шутку Джонатан слышал не раз за время свое карьеры ик тому же обладал хорошим чквством юмора...

************************************************************

В Китае базарные продавцы (впрочем как и во всем мире) очень быстро нахватываются иностранных слов. Но вот делают они это так по-китайски и так смешно!

Мадама! Ко мене заходила ! Для мадама или для мистерама? Окела-неокела? Надала-ненадала? Хочула-Нехочула? Почему не хочула?! (в китайском языке для создания вопроса используется окончание “ла”)

Торговаться с ними – животики надорвешь! Стараясь показать как они недовольны вашей маленькой ценой, продавщицы говорят  на русском языке ( но совершенно по-китайски), прижимая палец к вашему лбу  “У тебя температура!?” Видимо это эквивалент нашей фразе “Ты что! С дуба рухнула?”

А уж когда они пытаются на пальцах объяснить цену - улет полный! Дело в том, что китайца пользуются для этого совершенно другими, древними жестами, настолько забавными, что я долго и упорно училась ими пользоваться. Но все равно подпрыгивала вверх, когда наставив на меня указательный палец правой руки, а остальные - сложив в кулак, китаец-продавец выстреливал в меня  свое громкое " ПА!" - восемь,

А все иностранцы, выучив китайское слово“нет” – “бу ши”, начинают как прирожденные китайцы, еще и быстро быстро махать повернутой к собеседнику растопыренной пятерней , говоря “буши-буши-буши-буши!” Так доходчивее и интереснее!

И поднимать телефонную трубку вместе со словом “Ввэй?” вместо традиционного "Алло"

Ну и волшебное слово “Тимбудон”! Стоит его произнести, как сразу поблизости обнаружится англоговорящий китаец ( во всяком случае в Шанхае – точно!)

*********************************************************

Когда в Бангкоке еще работал знаменитый на весь мир рынок Ча-Тту-Чак, почти над всеми прилавками с дорогими товарами можно было увидеть надпись по-русски (старательно выведеную красивыми буковками в тайском стиле, чем –то напоминающие вязь иврита или грузинскиго алфавита) “У нас есть постоянно действующие скидки для наших постоянных покупателей из России”. Учитывая что цена при этом поднимается до небес, я до сих пор (уже в этом году встретила знакомую вывеску на Ко Самуи)мучаюсь вопросом “Почему?”

А в те давние времена, я зашла в лавочку с искуственными цветами. Ну такая красота, словами не передать – прямо как настоящие! Стала спрашивать цену, продавщица сразу завела заезженную песенку “Только для вас и только заради китайского нового года…300 американских долларов за пучок!”, я так на нее заорала (сказались глупые надписи, жара и усталость), что она присела. И уже хлопая дверью, я, перейдя в сердцах  на “великий и могучий” , сказала, как отрезала “Вернусь – сожгу!” Представляете! Она меня поняла! И закричала вслед по-английски “ Что ты! Ты все неправильно поняла! Я думала ты хочешь ВСЕ в магазине купить!”

**********************************************************

В свой первый визит в Америку я была обута в серебристые босоножки с прозрачным верхом и на 5сантиметровом каблуке ( ходить в них было очень удобно, каблук-то был почти квадратный). А поскольку я довольно рассеянный товарищ и привыкла ходить довольно медленно, то на меня народ частенько натыкался… И после обязательной улыбки и извинения , все (без исключения!)  говорили “Ой какие красивые у вас сандалики!” Я начала серьезно комплексовать , ну что? что не так с моей обувкой?! Отважилась спросить у невестки, она расхохоталась в ответ! Ну просто принято у американцев сказать что-нибудь приятное человеку, на которого вы нечаянно налетели ( даже если эта дура сама виновата, разиня полоротая) , а мои босоножки были первым, что бросалось людям в глаза! Да еще на каблуках, это в продуктовом магазине-то!

**********************************************************

Когда-то давным-давно я работала и приходила в офис намного раньше всех ( в приемной рабочий день начинался на час раньше и я, лично, отвечала за сортировку свежей почты). Пользуясь этим, мы с ПтиСем ( он тогда работал по болгарскому контракту в Софии)  писали друг другу письма по факсу, все равно домашнего персонального компа у меня тогда и  не было. Он решил, что ему будет удобнее забить адрес и ФИО адресата в память соответствующей программы  своего компа, чем каждый раз печатать по новой. А комп (у меня девичья фамилия казахская, длинная, с большим количеством твердых и жужжащих согласных!) отказался принять мое имя-фамилию в адресную строку - места не хватило в окошечке! Мы с Бобом так смеялись, с тех пор я и стала Honey.

Хотя, если уж совсем честно, ему не удается произнести мое имя правильно до сих пор. Ну нету в английском языке мягкого знака! Плюс - твердая “р” ему никак не дается. А от “Джули” я сама отказалась. За много лет  мы так к новому имечку привыкли, что многие друзья-иностранцы (привыкшие называть друг друга этим милым ласковым словом)  искренне считают, что это  - мое настоящее имя!

А какая отсюда мораль?

Когда я только училась говорить по-английски ( на слух, после французского), очень стеснялась и акцента и убогого словарного запаса. Видимо делала я это очень заметно и недоброжелатели не преминули этим попользоваться (сколько раз сама себе твердила, что чаще всего мы сами подставляемся под град чужих насмешек!). И на одном из музыкальных вечеров (ах! столичная светская жизнь!) одна местная парочка стала по-английски упражняться в остроумии за мой счет. Ужасно обидно было, понимать -то я уже очень хорошо понимала, а вот ответить боялась, боялась что еще больше смеяться надо мной будут, так что сидела и глотала обиду, молча , и неожиданно на мою защиту встал , сидевший рядом, незнакомый кр-р-расивый высокий мужчина с манерами короля. Сказал он так "Когда у человека есть акцент, это значит, что он умеет говорить как минимум на двух языках". Потом мне сказали друзья, что это был дуайен посольского корпуса в Алматы, посол Испании, сорок-какой-то герцог Альба. Не помню точно, так как в тот момент все мои силы ушли на то, чтобы не грохнуться в обморок. Отсюда мораль - иногда, наши ,кажущиеся нам самим такими  ужасными, недостатки оказываются ,на самом деле, нашими достоинствами. И еще - помощь придет ! Ведь вокруг нас живут люди!

понедельник, 8 октября 2012 г.

"Единственные дни"

Борис Пастернак 1959 гю

 

На протяженьи многих зим
Я помню дни солнцеворота,
И каждый был неповторим
И повторялся вновь без счета.

И целая их череда
Составилась мало-помалу
Тех дней единственных, когда
Нам кажется, что время стало.

Я помню их наперечет:
Зима подходит к середине,
Дороги мокнут, с крыш течет
И солнце греется на льдине.

И любящие, как во сне,
Друг к другу тянутся поспешней,
И на деревьях в вышине
Потеют от тепла скворешни.

И полусонным стрелкам лень
Bорочаться на циферблате,
И дольше века длится день
И не кончается объятье.

четверг, 4 октября 2012 г.

Подружки на О, не пугайтесь

Маленькое сообщение - меня заблокировали на О ненадолго (видимо из-за ссылок на мой блог? точно не написано). Так что не пугайтесь, все в порядке.

вторник, 2 октября 2012 г.

Идея метро.

Мы все привыкли к слову “метро”, привыкли к тому, что в больших городах скоростные вагончики подземки – самый быстрый способ передвижения. Мы привычно спускаемся на эскалаторах к платформам, привычно называем станцию, назначая встречу или объясняя дорогу, привычно теснимся в вагонной тесноте. И очень редко задумываемся  “А с чего же все началось?”

И я не думала. Да и вряд ли бы сама задумалась. А тут , читаю очередной детектив The Coffin Dancer by Jeffery Deaver ( по другой книге этого автора поставлен фильм с Анджелиной Джоли и Дензелем Вашингтоном The  Bone Collector о замечательном криминалисте Линкольне Райме) и натыкаюсь на такую вот интересную  информацию

Однажды в 1860х годах Alfred Beach, издатель  New York Sun  и Scientific American получил очередное почтовое отправление по трубе пневматической почты. И ему пришла в голову идея, что можно ведь так переправлять и людей! Разве что трубки должны быть побольше диаметром.  В 1865 году он официально запатентовал свою идею. Он таки построил какое-то количество туннелей и станций на самом деле!  В 1870 году он завершил строительство прототипа подземной скоростной дороги в Нью-Йорке. Но городской муниципалитет тогда решил построить дорогу, идущую НАД землей – что-то типа московской “электрички”. Много лет после его смерти,   при прокладке очередного нового туннеля для метро   рабочие  раскопали оригинальный туннель, построенный по его проекту, давно заброшенный, ведущий в роскошный зал ожидания с росписью на стенах, аквариумом для золотых рыбок и большим роялем! 

А настоящий первый пассажирский поезд New York Subway пошел только в 1904 году.

Я прокатилась на алматинском метро во время своей последней поездки домой! Его строили лет двадцать пять, если не соврать! Там все было, и дебаты по поводу разумности прокладывания тоннелей в лессовых пластах, предохраняющих наш предгорный город от сильных разрушений при землетрясениях, и отстуствие квалифицированных местных кадров, и перестройка с ее заботами, далекими от строительных проектов, и отсутствие средств... Но первую ветку все же запустили к годовщине Независимости! И она сразу полюбилась и жителям, и гостям Южной столицы. Надо сказать, что улицы города все сильнее и сильнее захлебываются от потока машин! По последним статистическим данным на каждого жителя приходятся 2,5 машины, включая дряхлых стариков и новорожденных младенцев.Поэтому ветка соединяющая нижнюю часть города (от старого автовокзала) и почти доходящая до верхних  спальных микрорайонов (пока конечная станция находится в районе пересечения улиц Абая и Гагарина, где сходится огромное количество автобусных и троллейбусных маршрутов, но ветку тянут вверх к микрорайонам Орбита и Таугуль) становится все популярнее. 20 минут на метро или час-полтора даже на личной машине - разница более чем существенная! особенно в часы пик.

Интерьеры не такие монументально-роскошные, как в Москве, но и не такие чистофункциональные, как в Лондоне или Шанхае. Вечером станции метро становятся развлекательным аттракционом. Наверное, только в Алматы можно увидеть такое количество дорогих иномарок на парковках около переходов к станциям - молодежь так развлекается, катаясь от станции к станции. А еще веселит огромное количество фотокамер у пассажиров, которые снимают себя и друзей на фоне украшенных мозаичными панно перронах. Мы с сыной тоже повеселились! (Правда, фотали не на мою камеру, а на профессиональную фотокамеру его знакомой. А теперь я терпеливо жду фотографии, но , сами понимаете - молодежь так занята!)Вообще круто размахнулись строители метро - даже вагонные скамейки обиты бирюзово-голубой тканью с государственной символикой! Высокие стены и потолки между рельсовыми путями олицованы мраморной плиткой, благо в Казахстане огромное количество месторождений поделочного камня разного цвета. Одна станция расположена на Новой площади перед Президентским Дворцом. Там не только сама станция, там еще и торговый центр в два-три этажа и парк на поверхности. Полно молодежи, ведь рядом столько студенчских общежитий и разных институтов да колледжей.

Так что , большое спасибо Вам, Mr. Alfred Beach за такое чудесное изобретение!

понедельник, 1 октября 2012 г.

Совместник закончен!

SDC15722
Я уже раньше писала о совместнике у Фомушки на О.
Вот что у меня получилось!
Хотелось темно-зеленую потертую рамочку сделать, даже цвета под это дело подбирала, но... Пришлось приукрасить простую белую рамку с помощью упаковочных ленточек. Вроде хорошо смотрится?

Октябрь начался с сюрприза!


Сюрприз в начале октября! 


Получила "сердечко" от рукодельницы, блог которой я нашла на Раве. Понравилась одна из ее вязалочек ( вот тут можно посмотреть, что именно меня заинтересовало http://strickyknits.blogspot.com/2012/09/blog-post_17.html) , стала читать, "как это сделано" и обнаружила, что есть блог! Посты интересные и полезные.

Предлагаю и вам познакомиться и почитать!
http://strickyknits.blogspot.com/2012/09/blog-post.html

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...